27. Une question de style
Bulle linguistique numéro 27 – Une question de style Dans le but d’améliorer la construction de phrases, nous abordons cette semaine un sujet de style.
Bulle linguistique numéro 27 – Une question de style Dans le but d’améliorer la construction de phrases, nous abordons cette semaine un sujet de style.
Abreuvoir ou fontaine? Bulle linguistique numéro 26 Malgré des apparences de conservatisme, la langue française évolue. Des mots prennent d’autres sens. Nous le constatons surtout
Demeure, domicile et résidence Bulle linguistique numéro 25 Nous sommes d’accord pour affirmer que ces trois mots désignent le lieu où quelqu’un habite. Ils sont
Résident ou résidant? Bulle linguistique numéro 24 Quelle controverse autour de l’orthographe de ce mot! Les Québécois et les Français ont peine à s’entendent sur
Comment écrire une adresse? Bulle linguistique numéro 23 Au Québec, les normes d’écriture de la langue sont suggérées et régies par l’Office québécois de la
« Cela fait un an que je ne t’ai pas vu. » ou « Cela fait un an que je t’ai vu. » Bulle linguistique
Magazine ou revue? Bulle linguistique numéro 21 MAGAZINE Saviez-vous que magazine nous vient de l’arabe et signifie « amasser, regrouper »? Il a voyagé en
Bulle linguistique numéro 20 Ces deux expressions sont souvent confondues parce que leurs sonorités se ressemblent, mais elles ont des significations différentes. Quant à signifie
Bulle linguistique numéro 19 À l’endos, au verso et au dos Voici quelques précisions sur des mots qui désignent l’envers des choses : À l’endos Cette
Bulle linguistique numéro 18 Pallier ou palier ? Non, mais quelle idée de désigner deux choses différentes par l’ajout ou le retrait d’une lettre! Voilà